眠れないときはヒツジを数える。ヒツジはsheep。単数形も複数形も sheep ですが、ちゃんと可算名詞です。不可算だったらたいへん。眠れない夜が続きます。
夜、眠れなくて困る。毎晩のように「眠れない」を英語で言うとこうなります。
I have trouble sleeping.
「睡眠障害に悩んでいる」
have trouble …ing で「なかなか~できない、~するのに苦労する、~するのが苦手だ」という意味になります。
不眠というより「寝つきが悪い」人の場合はこう言います。
I have trouble getting to sleep.
「なかなか寝つけない」
毎朝なかなか起きられない場合はこんな感じ。
I have trouble getting up in the morning.
「朝起きられなくて困ります」
ついでに。
I have trouble remembering names.
「最近、人の名前がなかなか出てこない」
We had trouble getting a cab last night.
「昨夜はタクシーをひろうのに苦労した」
I’m having trouble setting a password.
「パスワードが設定できない」
皆さん、自分でも例文を三つ四つ作ってみましょう!実際に会話の中で使ってみるのが一番なのですが、なかなかそうもいかない。例文を作ることで、しっかり自分のものにしてください。
このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)