英語で「長針・短針」は?:needleは使わないよ!

時計の「長針」は long hand、「短針」は short hand です。では、「文字盤」は?

長い・短いは日本語と同じですが、「針」の部分が違います。英語では「手」と表現します。また、短針は「時」を刻むことから hour hand、長針は「分」を刻むことから minute hand とも言います。ちなみに秒刻みの針は second hand です。

時計の「文字盤」は face (of a clock) です。英語では時計の文字盤を表現するのに「顔」を用いるのですね。

ついでに、すごく基本的なことですが、「時計」は clock または watch です。clock は置き時計とか掛け時計、watch は腕時計や懐中時計など、ウェアラブルな時計を言います。

では問題です。

What time is it when the short hand is at 5 and the long hand is at 10?

答えは5時10分。

おしまいになぞなぞをひとつ。

What has two hands and a face, but no arms and legs?
もう分かっちゃいますよね。

「時計」です!

このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です