symptoms:軽症、中等症、重症を英語でいうと?

コロナ禍の勃発以来、「症状」という言葉を聞かない日はありません。「症状」は英語で symptom といいます。では軽症、中等症、重症は?

下の英文はブレークスルー感染(breakthrough cases)について書かれた文章です。

When a vaccinated person tests positive for COVID-19, most either have no symptoms or have very mild symptoms, and it rarely results in hospitalization or death.

「新型コロナウイルスのワクチンを接種した人が感染検査で陽性と判定された場合、大半は無症状もしくはごく軽症で、入院や死亡に至るケースはまれです」

このように、無症状は no symptoms、軽症は mild symptoms といいます。中等症は moderate symptoms、重症は severe symptoms です。ニュースなどでは、mild case、moderate case、severe case が使われているのも見かけます。

新型コロナウイルス感染症に関する英語の情報がほしいときは、米国疾病管理予防センター(CDC)のホームページにいってみると良いですよ。私もしょっちゅうお世話になっています。

参考までに、主な症状のリストを添付します。出典はCDCです。

Symptoms of COVID-19(新型コロナの主な症状)

  • Fever or chills(発熱または悪寒)
  • Cough(せき)
  • Shortness of breath or difficulty breathing(息切れまたは呼吸困難)
  • Fatigue(倦怠感)
  • Muscle or body aches(筋肉痛または体の痛み)
  • Headache(頭痛)
  • New loss of taste or smell(味覚障害または嗅覚障害)
  • Sore throat(喉の痛み)
  • Congestion or runny nose(鼻づまりまたは鼻水)
  • Nausea or vomiting(吐き気または嘔吐)
  • Diarrhea(下痢)

このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です