お引っ越しのとき、古い家具や衣類を「処分する」ことがあります。古い車を「捨てて」、新車に買い替えることもあるでしょう。「処分する・捨てる」というとき、英語ではしばしば get rid of というフレーザルバーブ(句動詞)を用いて表現します。
I got rid of my old car.
「古い車を処分した」
I think it’s time to get rid of this old sweater.
「このセーターはそろそろ捨てどきかな」
実は、get rid of は無形のものにも使います。たとえば、悪い習慣を「絶つ」、煙草の臭いを「消す」、痛みを「取り除く」など、いずれも get rid of を使って表現できます。
I can’t get rid of this cold.
「風邪がなかなかなおらない」
It’s not easy to get rid of a bad habit.
「悪習を断つのは容易でない」
みんなも例文作ってみてね。
このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)