I think I’ll sit this one out:今回はやめときます

一曲いかがですか。一杯いかがですか。バーベキューに来ませんか。今日は、何かに誘われたとき、「今回はちょっと見合わせます」と、やんわりお断りしたいときに使えるフレーズをご紹介します。

今、あなたはクラブにいます。ダンスフロアもあります。男の人があなたの目の前にやってきて、「一曲いかがですか?」と誘います。あなたとしては、できればお断りしたい。踊りたい気分じゃありません。さて、何と応えましょう。

丁寧にお断りする方法はちゃんとあります。そのひとつがこれです。

I think I’ll sit this one out.

ロングマンの辞書では、to sit something out を「参加しないこと。特にスポーツやダンスに誘われて、いつもはイエスというのにノーと言う際に使う」と説明しています。

もちろん、ダンスのお誘いに限った話ではありません。玉突きやりませんか。一杯やりませんか。バーベキューパーティに来ませんか、などなど。丁寧に、あるいは優雅にノーと言いたいときは、ぜひ、このフレーズを使ってくださいね。

あ。一応言っとくと、結婚の申し込みへのお返事には使えないかな。

このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です