Today you’re going to learn two similar but different words: reservation and appointment. Both words are used when you schedule something. Then what’s the difference?
月: <span>2022年1月</span>
Today, I’m going to talk about the words “vaccine”, “vaccinate”, and “vaccination”.
毎月必ず取締役会を開くとか、毎週のように離れて暮らす両親に電話をかけるとか。こんなとき、英語ではしばしば on a regular basis というフレーズを使います。
眠れないときはヒツジを数えます。ヒツジは数えられる動物です。では。群れの中のヒツジの数を訊ねるとき、どう訊ねればよいでしょう。今回は how many と how much のおさらいです。
不要になったものを「捨てる・処分する」というとき、英語ではしばしば get rid of というフレーザルバーブ(句動詞)を用いて表現します。実はこれ、人に使うと「解雇する・縁を切る」という意味になります。
お引っ越しのとき、古い家具や衣類を「処分する」ことがあります。古い車を「捨てて」、新車に買い替えることもあるでしょう。「処分する・捨てる」というとき、英語ではしばしば get rid of というフレーザルバーブ(句動詞)を用いて表現します。
エンデミックというと「パンデミックと関係のあるアレか?」と思われるかもしれませんが、残念! 今回ご紹介する endemic は感染症や伝染病とはなんの関係もありません。どちらかというとビジネス寄りのお話、広告とかマーケティング方面の業界用語です。
いつもご覧いただきありがとうございます。「読む英語」にポッドキャストのトランスクリプトを追加しました。みなさまの英語学習のお役に立てていただければうれしいです。
木曜日は仕事を休みます。とても簡単な文章ですが、ぴったりの英文、すぐに思いつくでしょうか。ちゃんとお休みをもらうためにも、しっかりおさらいしておきましょう。
We’ve received a question: What does it mean when someone tells you to rinse your hands? What’s the difference between the words “wash” and “rinse”?