質問をいただきました:at what age の at は何ですか?

こちらでご紹介した英文について、読者の方から質問をいただきました。とても良い質問ですので、ほかの読者の皆さんにも共有したいと思います。

質 問:
初心者です。いつも楽しみにしています。
At what age…のatは、なぜ付いているのでしょうか?なくてもよいものですか?
at whatで調べると、at time, at momentなどなどいろいろ出てきますが、疑問文の最初にatが付くのが初心者には、なんとなくしっくりしません。
どうぞよろしくお願いいたします。

回 答:
初心者の方、大歓迎です!いつも読んでくれてありがとう!
疑問文の頭に前置詞があるなんて、ちょっと戸惑ってしまいますよね。でも。
atはちゃんと理由があってそこにあるのです。なくてはだめなのです。
順を追って説明しますね。

まず、「彼は18歳のときにニューヨークに引っ越した」を英語にします。

He moved to New York at age 18.

これを疑問文にします。

Did he move to New York at age 18?

次に、ニューヨークに引っ越したときの年齢を訊ねます。分からない部分を確認しましょう。赤字部分です。

Did he move to New York at age 18 ?

訊ねたい部分を疑問詞に置き換えます。「何歳で?」と訊くので、年齢の部分を what age に置き換えます。

Did he move to New York at what age ?

最後に疑問詞を文頭に持ってくるのですが、このとき at と what age を引き離してはいけません。いっしょに文頭にお引っ越しさせます。

At what age did he move to New York?

これで「彼は何歳でニューヨークに引っ越しましたか?」となります。

同様に。

Schwarzenegger began weight training at age 15.
Did Schwarzenegger begin weight training
at age 15?
At what age did Schwarzenegger begin weight training?

Mary appeared in her first movie at age 40.
Did Mary appear in her first movie
at age 40?
At what age did Mary appear in her first movie?

肯定文を疑問文にするとき、あるいは否定文にするとき、単語の位置を入れ替えたり、動詞を原形に戻したりします。ある部分を疑問詞に置き換えることもあるでしょう。でも、もともとのセンテンスにある単語は、疑問文にしようが否定文にしようが、もれなく持ち越さないといけません。今回の at も同じです。皆さんも上の手順でいくつか例文を作ってみてくださいね。

質問ありがとう!

このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

メールアドレスが公開されることはありません。